Tłumaczenia naukowe

Naukowcy, którzy pragną zaistnieć na arenie międzynarodowej, są zobligowani do publikowania swoich prac na łamach zagranicznych czasopism, w większości wydawanych w języku angielskim, dzięki czemu mogą do nich dotrzeć rzesze czytelników na całym świecie. Artykuły takie muszą spełniać najwyższe standardy jakości, nie mogą zawierać błędów merytorycznych czy językowych, tak często popełnianych przez osoby z przeciętną lub też niedoskonałą znajomością języka angielskiego. Dlatego, aby nie zaprzepaścić ogromu pracy włożonej w napisanie artykułu naukowego, należy zadbać, aby jego treść została wiernie oddana również w języku angielskim. Aby nie narażać swojej reputacji, warto powierzyć to zadanie doświadczonemu tłumaczowi.

Biuro Tłumaczeń UZUS ma bogate doświadczenie w tłumaczeniu tekstów naukowych, artykułów i wszelkiego rodzaju dysertacji akademickich, o czym świadczą nasze liczne publikacje wydane w kraju i za granicą nakładem m.in. Wydawnictwa Naukowego PWN, Cambridge Scholars Publishing, Łódzkiego Towarzystwa Naukowego czy Wydawnictwa Otwartego (patrz: Nasze tłumaczenia). Na stałe współpracujemy z licznymi pracownikami Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Uniwersytetu Przyrodniczego w Poznaniu, Akademii Sztuk Pięknych w Poznaniu czy Uniwersytetu Ekonomicznego w Poznaniu.

Jeśli czują Państwo, że Wasza znajomość języka obcego nie jest jeszcze doskonała, zapraszamy do skorzystania z pomocy profesjonalistów z Biura Tłumaczeń UZUS.

Zapraszamy do kontaktu!

Ta witryna używa plików cookie. Więcej informacji o używanych przez nas plikach cookie, ich zastosowaniu i sposobie modyfikacji akceptacji plików cookie, można znaleźć tutaj (Polityka stosowania plików cookies).