Our services also include the proofreading and editing of texts.
English is the language used by scientists around the world. It is estimated that 80% of Scopus journals contain articles written entirely in English. Publishing in English allows the widest possible group of readers to be reached, thanks to which researchers can learn about the results of research conducted in different parts of the world.
English is not the mother tongue of many academics which can make it a challenge to write and publish in this language. Academic publications must meet the highest quality standards and cannot contain linguistic and logical errors, so often made by those whose knowledge of the English language is imperfect. Therefore, so as not to waste the enormous amount of effort put into writing a scientific article, it is worth having it proofread by a native English speaker who is a professional editor of academic texts.
The UZUS Translation Agency offers proofreading and editing of scientific articles by native speakers of English. Our native speakers have many years of editorial experience and specialise in numerous scientific disciplines.
Whether it is a scientific article, a book chapter or any other type of text intended for publication, our proofreaders:
Authors receive their texts with the marked changes and comments, thanks to which they can decide for themselves which to accept and which to reject.
At the request of the author, we issue a certificate confirming that the text has been proofread by a native speaker of the target language.
The cost of proofreading is estimated on an individual basis and depends on the quality of the language used in the text and its level of difficulty.
We invite you to use our proofreading and editing services. Feel free to contact us!